Questa raccolta tradotta conserva meticolosamente l'essenza e il flusso lirico delle originali composizioni in italiano di Costabile, consentendo ai lettori di lingua inglese di immergersi nel ricco tessuto dei suoi pensieri e delle sue emozioni. Ogni verso mantiene le vivide immagini, la profondità emotiva e le riflessioni commoventi che caratterizzano lo stile poetico unico di Costabile, invitando i lettori in un mondo in cui il linguaggio diventa una forma d'arte evocativa. Questa traduzione delle capolavori poetici di Franco Costabile è un testamento del potere duraturo della letteratura nel superare i confini, tessendo una trama di emozioni ed esperienze che risuonano universalmente.
Anonimo -